【不定项选择题】

案例一

【背景资料】

某安装公司承建一项群体工程,该工程主要内容有:主楼,地下二层,地上八层,总建筑面积26800m³;室内外给排水系统;地下消防水池和高位消防水箱;通风与空调系统;曳引式电梯安装;电力系统等。建设单位分别与施工单位、监理单位按照《建设工程施工合同(示范文本)》,《建设工程监理合同(示范文本)》签订了施工合同和监理合同。

合同履行过程中,发生了下列事件:

事件一:监理工程师在审查施工组织总设计时,发现其仅有土建工程施工总进度计划,监理工程师认为该部分内容不全,要求补充完善。

事件二:单位工程的施工进度计划网络图如图1所示,因工艺设计采用某专利技术,工作F需要在工作B和工作C完成以后才能开始施工,监理工程师要求施工单位对该进度计划网络图进行调整。

图1 施工进度计划网络图(单位:月)

事件三:施工过程中发生索赔事件如下:

(1)由于项目功能调整设计变更,导致工作C中途出现停歇,持续时间比原计划超出2个月,造成施工人员窝工损失13.6万元/月×2月=27.2万元

(2)当地发生百年一遇大暴雨引发泥石流,导致工作E停工,清理恢复工作共用时3个月,造成施工设备损失费用8.2万元,清理和修复工程费用24.5万元。

针对上述(1)(2)事件,施工单位在有效时限内分别向建设单位提出2个月、3个月的工期索赔,27.2万元、32.7万元的费用索赔(所有事项均与实际相符)

事件四:施工中从六层布置型钢,六层至八层设置悬挑式脚手架,高度15m,施工单位按规定编制了安全专项方案。

手机使用
微信扫一扫
分享
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
收藏
举报
参考答案
参考解析
【不定项选择题】

A公司承接了一幢5层办公大楼的机电安装工程,工程内容包括:强弱电系统、消防系统、电梯系统、通风空调系统、建筑智能化系统等。经过建设单位同意,A公司将其中消防系统、建筑智能化系统的施工分别分包给了B公司、C公司。
A公司进场后,考虑到施工专业多,人员多,为防止发生质量安全事故,保障施工的顺利进行,特别加强了施工现场的内部协调管理,强调了对工程分承包单位协调管理的重点。
施工中发生以下事件:
事件一:监理工程师发现,B公司。施工时末端试水装置(图1)的出水方式、排水立管有质量问题,末端试水装置漏装管件要求整改。

事件二:工程进行到第四周,C公司对前3周的工作进行了统计分析(见表2),有关统计情况如下表

因进度偏差过大,A公司对C公司提出了警告,督促采取措施调整施工进度计划。
事件三:施工过程中,建设单位修改了设计图纸,导致C公司已敷设好的线路全部作废,返工造成工期增加了5天,费用增加2万,C公司向建设单位提出了索赔。在后续施工中,C公司又出现了材料丢失、库存台账不符、超额用料等问题。

【不定项选择题】

下列关于国际经济法的渊源说法正确的是(   )。

A.

一国涉外经济法的效力不会及于国外

B.

国际条约只有通过转化为国内法才能产生效力

C.

一国反复实践并确信为法律的习惯具有法律约束力

D.

国际组织决议对一国国内法有约束力

【不定项选择题】

客户B在甲证券公司营业部申请开通融资融券信用账户后,随后客户B向营业部两融专员孙某提出了两融绕标套现的需求,即通过融资融券交易套取资金,已实现购买非标的证券或融资转出信用账户等非正常交易项目。该需求被两融专员王某明确拒绝。

【不定项选择题】

出口国可以向WTO提出申诉的进口国的与反倾销有关的措施包括(   )。

A.

反倾销调查

B.

反倾销立法

C.

反倾销税措施

【不定项选择题】

【背景资料】

某市政桥梁工程采用钻孔灌注桩基础:上部结构为预应力混凝土连续箱梁,采用钢管支架法施工。支架地基表层为4.5m厚杂填土,地下水位位于地面以下0.5m。主墩承台基坑平面尺寸为10mx6m,挖深为4.5m,采用9m长20a型钢做围护,设一道型钢支撑。土方施工阶段,由于场地内堆置土方、施工便道行车及土方外运行驶造成的扬尘对附近居民产生严重影响,引起大量投诉。箱梁混凝土浇筑后,支架出现沉降,最大达5cm,造成质量事故。经验算,钢管支架本身的刚度和强度满足要求。

【不定项选择题】

【背景资料】  
某公司承包一座雨水泵站工程,9.7m高,地下部分深度5.5m,位于粉土、砂土层,地下水位为地面下3.0m。设计要求基坑采用明挖放坡,每层开挖深度不大于2.0m,坡面采用锚杆喷射混凝土支护基坑周边设置轻型井点降水。
基坑邻近城市次干路,围挡施工占用部分现况道路,项目部编制了交通导行图(图1)。在路边按要求设置了A区、上游过渡区、B区、作业区、下游过渡区、C区6个区段,配备了交通导行标志、防护设施、夜间警示信号。
基坑周边地下管线比较密集,项目部针对地下管线距基坑较近的现况制定了管理保护措施,设置了明显的标识。
(1)项目部的施工组织设计文件中包括质量、进度、安全、文明环保施工、成本控制等保证措施;基坑土方开挖等安全专项施工技术方案,经审批后开始施工。
(2)为了能在雨期前完成基坑施工,项目部拟采取以下措施:①采用机械分两层开挖;②开挖到基底标高后一次完成边坡支护。
(3)直接开挖到基底标高夯实后,报请建设、监理单位进行地基验收。

【不定项选择题】

【背景资料】
某城市桥梁工程,采用钻孔灌注桩基础,梁体为现浇预应力钢筋混凝土箱梁,0号块采用墩顶混凝土 现浇施工,临时固结构造示意图和成孔钻机如下图。


施工中发生如下事件:
事件一:1号桩桩身混凝土灌注时,导管埋深保持在0.5-1.0m左右。灌注过程中,拔管指挥人员因故离开现场。后经检测表明1#桩出现断桩。
事件二:项目部新购买了一套性能较好、随机合格证齐全的张拉设备,并立即投入使用。
事件三:为加强质量管理,项目部对挂篮施工等特殊工序缺少经验,因此设置了工序质量控制点;编制了专门的作业指导书。
事件四:项目部编制的合龙段施工方案如下:(1)预应力混凝土连续梁合龙顺序一般是先中跨、后次跨、再边跨。(2)合龙前应按设计规定,将两悬臂端合龙口予以临时连接,并将合龙跨一侧墩的临时锚固放松或改成活动支座。(3)合龙宜在一天中正午时分进行。(4)梁跨体系转换时,支座反力的调整应以反力为主。事件五:桥墩高度平均为20m,墩顶0号块采用支架法浇筑。张拉0号块预应力钢绞线时,操作平台临边外侧下方是城市主干路,施工人员设置了防护栏杆,人员随运载钢筋的物料提升机上下。

【不定项选择题】

【背景资料】某矿井主斜井设计断面为直墙半圆拱形,净宽5.0m、净高4.0m,倾角8°,斜长4126m。表土段设计采用现浇钢筋混凝土支护;基岩风化带设计采用U29钢棚+金属网+混凝土联合支护,钢棚间距600mm;基岩段设计采用锚网喷支护,锚杆为Φ20×2000mm的螺纹钢树脂锚杆,间排距为800mm×800mm,喷射混凝土厚度150mm、混凝土强度等级为C20。
施工单位编制的主斜井施工方案如下:表土段采用明槽开挖法施工;基岩风化带采用暗挖法施工,选用履带行走掘进机掘进,架棚紧跟工作面,每掘进6m浇筑一次混凝土井壁;基岩段采用普通钻眼爆破法、正台阶施工方案,爆破及安全检查后初喷混凝土50mm,锚杆安装后进行复喷成巷。
施工过程中,发生如下事件:
事件1:主斜井86m~124m基岩风化带,为了快速通过渗水影响地段,施工单位未经监理单位同意,将钢棚垂直底板进行架设,钢棚间拉杆从7根调整为2根。掘进到108m时,工作面后15架钢棚倒塌,引发冒顶事故。事故调查发现,当班部分矸石没有清理干净,支架底座坐落在浮矸上,浮矸受积水和掘进机反复碾压后泥化。
事件2:该斜井施工到斜长260m处时,发现围岩比较坚硬,为加快施工速度,施工单位采用“少打眼、多装药”的全断面一次起爆方法进行掘进,敲帮问顶后直接安装锚杆,最后一次性喷射混凝土成巷。工序验收时,施工班组以每三个作业循环作为一个检查点进行检查。
事件3:在斜井施工组织设计中,施工单位采用有轨一级提升运输,一路斜坡到底,被工程师叫停;施工到1200米时,现场工人感觉闷热、风小。

【不定项选择题】

The growth of the use of English as the worlds primary language for international communication has obviously been continuing for several decades. (46) But even as the number of English speakers expands further there are signs that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future.

Complex international, economic, technological and cultural changes could start to diminish the leading position of English as the language of the world market, and UK interests which enjoy advantage from the breadth of English usage would consequently face new pressures. Those realistic possibilities are highlighted in the study presented by David Graddol. (47) His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generations of the United Kingdom do not need additional language capabilities.

David Graddol concludes that monoglot English graduates face a bleak economic future as qualified multilingual youngsters from other countries are proving to have a competitive advantage over their British counterparts in global companies and organizations. Alongside that, (48) many countries are introducing English into the primary-school curriculum but British schoolchildren and students do not appear to be gaining greater encouragement to achieve fluency in other languages.

If left to themselves, such trends will diminish the relative strength of the English language in international education markets as the demand for educational resources in languages, such as Spanish, Arabic or Mandarin grows and international business process outsourcing in other languages such as Japanese, French and German, spreads.

(49) The changes identified by David Graddol all present clear and major challenges to the UK’s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors. The English language teaching sector directly earns nearly £1.3 billion for the UK in invisible exports and our other education related exports earn up to £10 billion a year more. As the international education  market  expands,  the  recent  slowdown  in  the  numbers of international students studying in the main English-speaking countries is likely to continue, especially if there are no effective strategic policies to prevent such slippage.

The anticipation of possible shifts in demand provided by this study is significant: (50) It gives a basis for all organizations which seek to promote the learning and use of English, a basis for planning to meet the possibilities of what could be a very different operating environment. That is a necessary and practical approach. In this as in much else, those who wish to influence the future must prepare for it.


【不定项选择题】

【案例二】

   某市新建道路跨线桥,主桥长520m,桥宽22.  15m,桥梁中间三跨为钢筋混凝土预应力连续梁,跨径组合为30m+35m+30m,需现场浇筑,做预应力张拉,其余部分为T形22m简支梁。部分基础采用沉人桩,平面尺寸5m×26m,布置128根桩的群桩形式,中间三跨模板支架有详细专项方案设计,并经项目法人批准将基础桩施工分包给专业公司,并签订了分包合同。施工日志有以下记录:

   (1)施工组织设计经项目经理批准签字后,上报监理工程师审批。

   (2)为增加桩与土体的摩擦力,沉桩顺序定为从四周向中心打。为了防止桩顶或桩身出现裂缝、破碎,决定以贯人度为主进行控制。

   (3)专项方案提供了支架的强度验算,符合规定要求。

   (4)由于拆迁影响了工期,项目总工程师对施工组织设计作了变更,并及时请示项目经理,经批准后付诸实施。

   (5)为加快桥梁应力张拉的施工进度,从其他工地借来几台千斤顶与项目部现有的油泵配套使用。